José Saramago
Le Dieu manchot
trad. Geneviève Leibrich
Points/Seuil P174
Para a forca hia um homem : e outro que o encontrou lhe disse : Que he isto senhor fulano, assim vay v. m.? E o enforcado respondeo : Yo no voy, estes me LLeban.
Je sais que je tombe dans l'inexplicable, quand j'affirme que la réalité - cette notion si flottante - la connaissance la plus exacte possible des êtres est notre point de contact, et notre voie d'accès aux choses qui dépassent la réalité.
Tous les noms
trad. Geneviève Leibrich
Points/Seuil P826
Tu connais le nom qu'on t'a donné,
tu ne connais pas le nom que tu as.
L'Aveuglement
trad. Geneviève Leibrich
Points/Seuil P722
Si tu peux regarder, vois.
Si tu peux voir, observe.
La Caverne
trad. Geneviève Leibrich
Seuil, 2002
Quelle scène étrange tu décris et quels prisonniers étranges. Ils sont semblables à nous.
Platon
La République, Livre VII.
L'Autre comme moi
trad. Geneviève Leibrich
Seuil, 2005
Le chaos est un ordre à déchiffrer.
Je crois avoir intercepté maintes pensées que le Ciel destinait à un autre.
La Lucidité
trad. Geneviève Leibrich
Seuil, 2006
Hurlons, dit le chien.
Caïn
trad. Genevieve Leibrich
Seuil, 2011
C'est par la foi qu'Abel offrit à Dieu un sacrifice plus excellent que celui de Caïn ; c'est par elle qu'il fut déclaré Juste, Dieu approuvant ses offrandes ; et c'est par elle qu'il parle encore, quoique mort.
Hébreux, 11, 4, Livre des absurdités